Volapük
Volapük | |||
---|---|---|---|
Creator: | Johann Martin Schleyer | ||
Annu de creation: | 1879-1880 | ||
Parlatores: | 20 (2000) | ||
Academie: | Kadäm Volapüka | ||
Familie: | Lingue auxiliari international | ||
Lingue-code
| |||
ISO 639-1: | vo | ||
ISO 639-2: | vol | ||
ISO 639-3: | vol | ||
Carte
| |||
Logo del movement volapükist
| |||
Vide anc: Lingue – Liste de lingues |
Volapük es un planlingue, creat per li sacerdote german Johann Martin Schleyer in 1879, havant li intention de facilitar li comprension inter persones de distinct cultures. In su prime annus it obtenet un grand success e on estima que quasi cent mil persones posset esser considerat quam parlatores del lingue in li fine del 19-im de secul. Li relativ complexitá del grammatica (in comparation con su principal concurrent, Esperanto, apparit in 1887) e grave divisiones inter li parlatores provocat li crul del lingue. In li actualitá, it es practicat per un micri gruppe de enthusiastes.
In li annu 1931 Arie De Jong reformat e facilisat li lexico e li grammatica de Volapük. Til hodie li version de Arie De Jong es usat.
Summarium del lingue
modificarVolapük es un lingue agglutinant, pro to it permisse li union de divers termins por formar un parol nove. Originalmen, Volapük habe quar casus: nominativ, accusativ, dativ e genitiv. Li vocativ consiste in li insertion del interjection o ante li substantiv. Li parol Volapük significa "lingue del munde" (vola = del munde, pük = lingue, parlat). Un critic al Volapük esset li deformation del paroles que esset prendet de altri lingues (per exemple, vol e pük veni del paroles anglesi world e speech respectivmen).
Li Cifales (Chefs) del Volapük-movement
modificarLi chef del Volapük-movement porta li titul Cifal. Cifales esset til nu:
- Johann Martin Schleyer 1879–1912
- Albert Sleumer1912–1948
- Arie de Jong (provisorimen 1947–1948 e 1951–1957)
- Jakob Sprenger 1948–1950
- Johann Schmidt1950–1977
- Johann Krüger 1977–1983
- Brian Bishop 1984–2014
- Hermann Philipps 2014–nu
International conferentias de Volapük
modificarIt evenit tri grand conferentias international de Volapük:
Exemple
modificarCi-ti exemple de Volapük es un traduction del "Patre Nor":
- O Fat obas, kel binol in süls, paisaludomöz nem ola!
- Kömomöd monargän ola!
- Jenomöz vil olik, äs in sül, i su tal!
- Bodi obsik vädeliki govolös obes adelo!
- E pardolös obes debis obsik,
- äs id obs aipardobs debeles obas.
- E no obis nindukolös in tendadi;
- sod aidalivolös obis de bas.
- Jenosöd!